首页 全部文章正文

nantongxinglian总干事首访阿拉伯:在伊拉克重建中教科文组织重视教育文化-联合国教科文组织

admin 全部文章 2017-07-07 17
总干事首访阿拉伯:在伊拉克重建中教科文组织重视教育文化-联合国教科文组织
UNESCO Media Advisory No. 2018-08
联合国教科文组织媒体咨询第2018-08号
First visit of Director-General to Arab World: UNESCO Prioritizes Education and Culture in the Reconstruction of Iraq
总干事首访阿拉伯:在伊拉克重建中教科文组织重视教育文化

Paris雨夜诀别 , 12 February—The Director-General of UNESCO, Audrey Azoulay, will carry out her first visit to the Arab Region from 13 to 14 February on the occasion of the International Conference for the Reconstruction of Iraq, which will take place in Kuwait (12 to 14 February). Participants at the Conference will take stock of Iraq’s needs and help mobilize civil society, the private sector and all international players around the country’s reconstruction.
巴黎,2月12日–在伊拉克重建国际会议在科威特召开之际,教科文组织总干事奥德蕾·阿祖莱将于2月13-14日首访阿拉伯地区。会议将于2月12-14日召开,盘点伊拉克需求,整合民间社会、私营部门和国际力量共同参与伊拉克重建。
Organized by the governments of Kuwait and Iraq with the support of the World Bank, the European Union and the United Nations呱呱学车 , the Conference will enable the Director-General to reaffirm UNESCO’s commitment to the process of national reconciliation. She will also highlight the Organization’s work and role in support of emergency education and heritage protection as factors of national cohesion.
会议由科威特和伊拉克政府联合组织,得到世界银行、欧洲联盟和联合国的支持。教科文组织总干事将重申本组织对民族和解进程的承诺,同时她还将强调本组织在提供紧急情况下的教育和支持遗产保护方面的工作,以及这些工作对于强化国家凝聚力的作用。
Ms Azoulay will take the floor during the last and politically important day of the conference, alongside the Emir of Kuwait, Sheikh Sabah Al Ahmad al Jaber Al Sabah秦炎仕 , the Prime Minister of Iraq, Haider Al-Abadi, the Secretary-General of the United Nations雨蝶吉他谱, Antonio Guterres, the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini and the President of the World Bank, Jim Yong Kim.
阿祖莱将在会议最后一天发言梁颂诗 ,同日发言的还有科威特埃米尔Sheikh Sabah Al Ahmad al Jaber Al Sabah、伊拉克总理Haider Al-Abadi、联合国秘书长古特雷斯、欧洲联盟外交与安全政策高级代表Federica Mogherini、世界银行行长金墉。这一天亦是会议日程中极具政治重要性的环节。
The Director-General will also hold bilateral talks with the Emir of Kuwait, the Prime Minister of Iraq and the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy.
总干事还将同科威特埃米尔、伊拉克总理和欧盟外交与安全政策高级代表进行双边会谈。
On 13 February双胞胎伊莲 , the Director-General will travel to Dubai (United Arab Emirate) to take part in the World Governments’ Summit in Dubai (United Arab Emirates). During the closing plenary session, she will speak on the subject of Collective Intelligence in Action: UNESCO’s Role in Meeting the Challenges of the 21st Century. Ms Azouley will hold meetings with Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum异域战将 , Prime Minister of the United Arab Emirates and Emir of Dubai, and Abdullah bin Zayed Al Nahyan, Minister of Foreign Affairs.
2月13日董菲菲 ,总干事将前往阿联酋迪拜出席在当地举行的世界政府首脑会议,并在全体会议结束环节发言。发言主题为“集体智慧在行动:教科文组织在迎接21世纪挑战中的角色”。阿祖莱还将会见阿联酋总理兼迪拜酋长Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum和外交部长Abdullah bin Zayed Al Nahyan。
Also on 13 February, the Director-General will visit Abu Dhabi to meet Sheikh Mohamed bin Zayed Al Nahyan, Crown Prince and Defence Minister, and visit the Abu Dhabi Louvre museum in the company of Noora Al Kaabi王替夫, Minister of Culture and Knowledge Development.
同日,总干事将访问阿布扎比,与王储兼国防部长Sheikh Mohamed bin Zayed Al Nahyan会面,并在文化和知识发展部长Noora Al Kaabi的陪同下参观阿布扎比卢浮宫博物馆。
****
Key Elements concerning cooperation between UNESCO and Iraq in education and culture:
教科文组织与伊拉克在教育、文化领域合作要点:
In 2017, UNESCO organized the International Coordination Conference on the Safeguarding of Cultural Heritage in Liberated Areas of Iraq (https://en.unesco.org/news/unesco-calls-international-community-help-revive-iraq-s-cultural-heritage-wake-massive)which led to the adoption of a plan of action for the safeguarding of the country’s archaeological sites, historical cities岳辛 ,韩惠淑 museums and religious heritage.
2017年,教科文组织举办了“保护伊拉克解放区文化遗产国际协调会议”,通过了保护该国考古遗址、历史名城、博物馆和宗教遗产的行动计划。
Iraq has five sites on UNESCO’sWorld Heritage List (http://whc.unesco.org/en/statesparties/iq/).
伊拉克有5个地点列入教科文组织《世界遗产名录》。
?UNESCO has spearheaded international awareness raising to reinforce joint UN action to safeguard cultural heritage. This has led to the unanimous adoption of Resolution 2347(http://undocs.org/en/S/RES/2347(2017)) at the UN Security Council in March 2017. It is the first resolution to take on board the protection of cultural heritage in areas affected by armed conflict without geographic restrictions.
?教科文组织率先发起提高国际意识的行动,加强了联合国维护文化遗产的联合行动。这些努力促使2017年3月联合国安理会一致通过第2347号决议,这是第一项在受武装冲突影响地区保护文化遗产而不受地域限制的决议。
?UNESCO is working to stop the illicit trafficking in cultural properties through:
o Follow-up on Security Council Resolutions 1483 (2003)
o coordination with Interpol and UNDOC in the implementation of Resolution 2199 (2015) which bans all trade in Iraqi cultural properties put on the market after 2003
o Training border police and raising the awareness of cultural institutions and international auctioneers.
?教科文组织正在通过以下努力制止非法贩卖文化遗产:
o落实安理会第1483(2003)号决议;
o与国际刑警组织、联合国毒品和犯罪问题办公室协调执行第2199(2015)号决议,该决议禁止交易在2003年以后进入市场的所有伊拉克文化财产;
o培训边防警察,提高文化机构和国际拍卖行的认识。
?UNESCO has also helped close to 10,000 displaced secondary school children benefit from educational support as part of its strategy to promote access to quality education and capacity building. Needs are enormous and require an increase in international aid: 11 million Iraqis are in need of humanitarian assistance承欢格格 , 3 million people have been displaced over the country and every week 70,000 Iraqis return to the territories they had to flee during the war.
?作为促进优质教育和能力建设战略的一部分,教科文组织还帮助近万名流离失所的中学阶段少年儿童接受教育支援凌云霸主 。这一需求极大,国际援助亟待加强:1100万伊拉克人需要人道主义援助,全国有300万人流离失所,每周有7万战时逃离的伊拉克人返回故土我欲扬明 。
?In 2015, UNESCO launched the #Unite4Heritage(http://www.unite4heritage.org/) campaign in Baghdad calling on the public to rise against extremism and radicalization by celebrating the cultural sites李美熹 , properties and traditions.
?2015年,nantongxinglian教科文组织在巴格达启动#Unite4Heritage活动,呼吁公众通过重视文化场所、财产和传统来反对极端主义和激进化。
****
Contacts:
联系方式:
UNESCO Office in Iraq
教科文组织伊拉克办事处
Dhea Subhee
d.subhee@unesco.org
+9647827832739
UNESCO Media Service (Headquarters)
教科文组织媒体服务(总部)
Laetitia Kaci
l.kaci@unesco.org
+33 145680304